-
1 темно-красный цвет
Большой англо-русский и русско-английский словарь > темно-красный цвет
-
2 цвет
I муж.;
мн. цвета colo(u) r (окраска) видеть в черном цвете ≈ to see smth. in a bad/negative темно-красный цвет ≈ garnet, murrey желтый цвет ≈ chrome вишневого цвета ≈ cherry пурпурный цвет ≈ amaranth лимонный цвет ≈ primrose бледно-желтый цвет ≈ daffodil, mastic;
straw-colour;
jonquil, primrose ярко-красный цвет ≈ ruby, Turkey red, camellia red, cardinal, cardinal red, cinnabar, scarlet, vermilion, coquelicot, hunter's pink, rich red, fire-engine red бледно-лиловый цвет ≈ lavender бледно-зеленый цвет ≈ reseda цвет морской волны ≈ aqua, sea-green черный цвет ≈ black, sable наука о цветах ≈ chromatics красный цвет ≈ red (colour) основные цвета ≈ primary colours дополнительные цвета ≈ complementary colours цвет лица ≈ complexion защитного цвета ≈ khaki бирюзовый цвет ≈ turquoise белый цвет ≈ white, whiteness алый цвет ≈ damask шоколадно-коричневый цвет ≈ nigger яркие цвета ≈ Day-glo соломенный цвет ≈ straw-colour малиновый цвет ≈ crimson фисташковый цвет ≈ pistachio II муж.
1) только ед. (расцвет) flower, prime, blossom-time расцвести пышным цветом ≈ to blossom, to reach full flower в цвету ≈ abloom, in bloom;
flowering в полном цвету
2) только ед. (лучшая часть) flower, pick, cream цвет армии
3) коллект.: цвет яблони липовый цвет дать цвет
4) мн. цветы;
разг. flower ∙ во цвете лет во цвете сил -
3 murrey
-
4 crimson
1. adjectiveтемно-красный, малиновый2. noun1) малиновый цвет2) румянец3. verb1) окрашивать(ся) в малиновый цвет2) краснеть, покрываться румянцем* * *(a) малиновый* * *темно-красный, малиновый* * *[crim·son || 'krɪmzn] n. малиновый цвет, румянец, багрянец v. окрашивать в малиновый цвет, окрашиваться в малиновый цвет, краснеть, покрываться румянцем adj. малиновый, темно красный, пунцовый* * *малиновыйтемно-красный* * *1. прил. 1) малиновый 2) кровавый 2. сущ. 1) малиновый цвет, темно-красный цвет, кармазинный цвет 2) темно-красная краска 3. гл. 1) окрашивать в малиновый/темно-красный цвет 2) а) окрашиваться в малиновый/темно-красный цвет б) краснеть, покрываться румянцем -
5 crimson
ˈkrɪmzn
1. прил.
1) малиновый, темно-красный, кармазинный
2) кровавый the crimson crime ≈ кровавое преступление
2. сущ.
1) малиновый цвет, темно-красный цвет, кармазинный цвет
2) темно-красная краска
3. гл.
1) окрашивать в малиновый/темно-красный цвет
2) а) окрашиваться в малиновый/темно-красный цвет б) краснеть, покрываться румянцем малиновый цвет;
кармазин, темно-красный цвет темно-красная краска густой румянец малиновый;
кармазиновый окрашивать в малиновый или кармазиновый цвет;
окрашиваться в малиновый или кармазиновый цвет густо краснеть, покрываться густым румянцем crimson краснеть, покрываться румянцем ~ малиновый цвет ~ окрашивать(ся) в малиновый цвет ~ румянец ~ темно-красный, малиновый -
6 murrey
obsolete1. adjectiveбагровый, темно-красный2. nounтемно-красный цвет* * *1 (a) багровый; темно-красный2 (n) багровый цвет; темно-красный цвет* * *1. багровый, темно-красный 2. темно-красный цвет* * *adj. багровый, темно-красный n. темно-красный цвет* * *1. прил. багровый 2. сущ. темно-красный цвет -
7 murrey
ˈmʌrɪ
1. прил. багровый, темно-красный Syn: crimson, purple
2. сущ. темно-красный цвет( устаревшее) багровый, темно-красный цвет( устаревшее) багровый, темно-красный murrey уст. багровый, темно-красный ~ темно-красный цвет -
8 red
red
1. прил.
1) красный, алый;
багряный bright red ≈ ярко-красный dark red ≈ темно-красный light red ≈ светло-красный Syn: scarlet
1., vermilion
2., purple
2.
2) а) румяный, покрасневший, порозовевший ( о человеке) red with embarrassment ≈ покрасневший от смущения Syn: ruddy
1., florid б) налитый кровью, покрасневший ( о глазах) Syn: bloodshot
3) (Red) красный, революционный, коммунистический, советский the Red Army ≈ Красная Армия
4) рыжий red hair ≈ рыжие волосы
5) окровавленный, запачканный кровью Syn: bloody
1., bloodstained
2. сущ.
1) красный цвет There is too much red in your painting. ≈ В твоих картинах слишком много красного цвета.
2) что-л., имеющее красную окраску а) красный шар( в бильярде) ;
'красный' (в рулетке) б) красное вино Syn: red wine в) одежда красных тонов dressed in red ≈ одетый в красное
3) Red) 'красный';
коммунист, революционер
4) (the Reds) мн. амер. индейцы
5) сл. золото ∙ be in the red be in red go into the red go into red красный цвет - deep * темно-красный цвет - fiery * огненно-красный цвет - she was dressed in * она была одета в красное - the *s and browns of the wood in autumn красные и коричневые краски осеннего леса красный предмет;
красный шар (в бильярде) ;
"красный" (в рулетке) - the * wins "красный" выиграл рыжее животное (собака и т. п.) (R.) (политика) "красный", революционер - the Reds революционные элементы, коммунисты;
"красные" (the Reds) (американизм) краснокожие (индейцы) (the *) (бухгалтерское) (профессионализм) задолженность, долг;
дефицит, убыток (записываемый красными чернилами) - to be in the * быть в долгу, иметь задолженность;
нести убытки - to come out of the * выпутаться из долгов;
покрыть дефицит;
начать давать прибыль( разговорное) красное вино (сленг) деньга > the *, white and blue английский флот и армия( по цветам флага) > to see * обезуметь, прийти в ярость /в бешенство/ > to paint the town * кутить, устроить кутеж /попойку/;
загулять красный, алый;
багровый, багряный - * blouse красная блузка - * leaves красные /багряные/ листья - * flower красный /алый/ цветок - * rose красная роза - the R.Rose (историческое) Алая роза румяный - * cheeks румяные щеки покрасневший - * with anger покрасневший /побагровевший/ от гнева - eyes * with weeping покрасневшие от слез глаза - to go /to turn, to become, to flush, to blush/ * покраснеть, залиться румянцем;
побагроветь - he turned uncomfortably * он мучительно покраснел /залился краской/ (часто R.) красный, революционный, советский;
коммунистический - * flag /banner/ красный флаг, знамя революции - * ideas революционные /коммунистические/ идеи - the organization becomes more and more * организация все более и более левеет;
в организации усиливаются революционные тенденции рыжий - * hair рыжие волосы гнедой - * pony рыжий пони;
гнедая лошадь окровавленный, обагренный кровью (о руках) - * battle кровопролитная битва;
кровавый бой - * vengeance кровавая месть - he has * hands его руки обагрены кровью, он убийца( обыкн. R.) краснокожий( об американском индейце) северный( о полюсе магнита) > * gold (устаревшее) чистое золото > R. Squadron( историческое) красная эскадра (одна из трех эскадр английского флота) to be in (the) ~ амер. быть убыточным, приносить дефицит to be in (the) ~ иметь задолженность, быть должником;
to go into (the) red амер. приносить дефицит, становиться убыточным be in the ~ быть в долгу be in the ~ быть убыточным be in the ~ иметь задолженность be in the ~ работать с убытком to become ~ in the face побагроветь;
red with anger побагровевший от гнева red багровый;
румяный;
red cheeks румяные щеки;
red eyes покрасневшие глаза;
get red покраснеть to be in (the) ~ иметь задолженность, быть должником;
to go into (the) red амер. приносить дефицит, становиться убыточным in the ~ в долгу in the ~ с убытком red багровый;
румяный;
red cheeks румяные щеки;
red eyes покрасневшие глаза;
get red покраснеть ~ (the Reds) pl амер. индейцы ~ (R.) "красный";
революционер, коммунист;
the Reds "красные", сторонники революционных идей;
коммунисты ~ a (обыкн. R.) красный, революционный, коммунистический, советский ~ красный, алый;
багряный;
red flag( или banner) красный флаг ~ красный цвет ~ красный шар (в бильярде) ;
"красный" (в рулетке) ~ окровавленный;
red hands окровавленные руки;
to see red обезуметь, прийти в ярость, в бешенство ~ рыжий Red: Red: ~ Indian (североамериканский) индеец, краснокожий red: red: ~ man краснокожий, (североамериканский) индеец red багровый;
румяный;
red cheeks румяные щеки;
red eyes покрасневшие глаза;
get red покраснеть red багровый;
румяный;
red cheeks румяные щеки;
red eyes покрасневшие глаза;
get red покраснеть ~ красный, алый;
багряный;
red flag (или banner) красный флаг ~ окровавленный;
red hands окровавленные руки;
to see red обезуметь, прийти в ярость, в бешенство red: ~ man краснокожий, (североамериканский) индеец ~ sl. золото to become ~ in the face побагроветь;
red with anger побагровевший от гнева ~ (R.) "красный";
революционер, коммунист;
the Reds "красные", сторонники революционных идей;
коммунисты ~ окровавленный;
red hands окровавленные руки;
to see red обезуметь, прийти в ярость, в бешенство Turkey ~ ярко-красный цвет -
9 crimson
[`krɪmzn]малиновый, темно-красный, кармазинныйкровавыймалиновый цвет, темно-красный цвет, кармазинный цветтемно-красная краскаокрашивать в малиновый/темно-красный цветокрашиваться в малиновый/темно-красный цветкраснеть, покрываться румянцемАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > crimson
-
10 cherry
ˈtʃerɪ
1. сущ.
1) вишня (плод)
2) а) вишневое дерево, вишня (растение и древесина) Syn: cherry-tree б) древесина вишневого дерева, вишня cherry-wood
3) темно-красный цвет, вишневый цвет
4) сл. а) девственная плева Syn: hymen II б) девственность Syn: virginity ∙ to make two bites of a cherry ≈ прилагать излишние старания к очень легкому делу
2. прил.
1) вишневого цвета, темно-красного цвета Syn: cherry-coloured
2) а) вишневый cherry jelly ≈ вишневое желе cherry brandy б) из древесины вишневого дерева, из вишни The room is finished in polished cherry. ≈ Комната отделана полированной вишней.
3) сл. девственный, невинный
3. гл. придавать вишневый оттенок;
окрашивать в темно-красный цвет Syn: redden (ботаника) вишня, вишневое дерево( Cerasus gen.) (ботаника) черешня( Prunus avium) (ботаника) черемуха( Padus) (ботаника) слива( Prunus) вишня (плод) - to sell cherries торговать вишней древесина вишневого дерева - inlaid with * с инкрустацией из вишневого дерева вишневый, темно-красный цвет (американизм) (сленг) девственность - to lose one's * потерять невинность > the whole tree or not a * все или ничего > to make two bites of a * прилагать излишние усилия > a second bite of the * еще одна возможность добиться чего-л вишневый - * orchard вишневый сад - * jam вишневое варенье сделанный из вишневого дерева вишневого цвета, темно-красный - * silk dress шелковое платье вишневого цвета - * lips вишневые уста;
губы, как спелая вишня - * lipstick губная помада вишневого цвета (американизм) (сленг) девственный, невинный (американизм) (сленг) в хорошем состоянии( о подержанной вещи) ;
почти новый cherry = cherrytree;
to make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу ~ вишневого цвета ~ вишневый;
cherry brandy вишневая наливка, вишневый ликер ~ вишня (плод) ~ вишневый;
cherry brandy вишневая наливка, вишневый ликер cherry = cherrytree;
to make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу cherrytree: cherrytree вишня, вишневое дерево cherry = cherrytree;
to make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу -
11 wine
waɪn
1. сущ.
1) вино to make, produce wine ≈ изготовлять вино to take a sip of wine ≈ выпить глоток вина altar wine ≈ вино для причастия, причастное вино dessert wine ≈ десертное вино domestic wine ≈ домашнее вино, вино домашнего приготовления dry wine ≈ сухое вино green wine, new wine ≈ молодое вино red wine ≈ красное вино sacramental wine ≈ священное вино, вино для причастия sweet wine ≈ сладкое вино table wine ≈ столовое вино thin wine ≈ слабое вино;
разбавленное вино vintage wine ≈ марочное вино, вино высшего качества white wine ≈ белое вино
2) универ. студенческая пирушка
3) темно-красный цвет, цвет красного вина an olive and wine wool sweater ≈ шерстяной свитер в желтовато-зеленых и темно-красных цветах ∙
2. гл.
1) пить вино
2) угощать, поить вином (виноградное) вино - green /new/ * молодое вино - thin * плохое вино, "кислятина" - the * of the country местное вино - Adam's * вода - to take * with smb. обменяться тостами;
выпить за чье-л. здоровье;
чокнуться с кем-л. наливка - currant * смородинная наливка - made * домашняя наливка опьянение - warm with * под хмельком - in * захмелевший, пьяный - falser than vows made in * (Shakespeare) лживее клятв, данных во хмелю что-л. бодрящее или опьяняющее темно-красный цвет, бордо( университетское) (жаргон) пирушка - to have a * in one's room выпить с друзьями у себя в комнате > to put new * into old bottles( библеизм) вливать молодое /новое/ вино в мехи ветхие /старые/;
втискивать новое содержание в старую форму > when * is in, wit /truth/ is out дали вина, так и стал без ума > good * needs no ivy bush хороший товар не нуждается в рекламе > to look on the * when it is red (библеизм) смотреть на вино, когда оно краснеет;
пьянствовать( разговорное) выпивать, бражничать( разговорное) поить, угощать вином - to dine and * smb. угостить кого-л. на славу ~ attr. винный;
Adam's wine шутл. вода;
good wine needs no (ivy) bush = хороший товар сам себя хвалит ~ attr. винный;
Adam's wine шутл. вода;
good wine needs no (ivy) bush = хороший товар сам себя хвалит wine вино;
green (или new) wine молодое вино;
thin wine плохое вино;
to take wine (with smb.) обменяться тостами (с кем-л.) ;
in wine пьяный, опьяневший wine вино;
green (или new) wine молодое вино;
thin wine плохое вино;
to take wine (with smb.) обменяться тостами (с кем-л.) ;
in wine пьяный, опьяневший to put new ~ in old bottles втискивать новое содержание в старую форму red ~ красное вино wine вино;
green (или new) wine молодое вино;
thin wine плохое вино;
to take wine (with smb.) обменяться тостами (с кем-л.) ;
in wine пьяный, опьяневший wine вино;
green (или new) wine молодое вино;
thin wine плохое вино;
to take wine (with smb.) обменяться тостами (с кем-л.) ;
in wine пьяный, опьяневший ~ пить вино ~ унив. студенческая пирушка ~ темно-красный цвет, цвет красного вина ~ угощать, поить вином;
to wine and dine угощать, потчевать ~ угощать, поить вином;
to wine and dine угощать, потчевать ~ attr. винный;
Adam's wine шутл. вода;
good wine needs no (ivy) bush = хороший товар сам себя хвалит -
12 mulberry
noun1) bot. шелковица, тутовое дерево2) тутовая ягода3) (attr.) багровый, темно-красный* * *(n) багровый цвет; темно-красный цвет; тутовая ягода; тутовое дерево; шелковица* * *а) шелковица, тутовое дерево б) тутовая ягода* * *[mul·ber·ry || 'mʌlbərɪ] n. шелковица, тутовая ягода, тутовое дерево, тутовник* * *темно-красныйшелковица* * *1. сущ. 1) а) бот. шелковица, тутовое дерево б) тутовая ягода 2) багровый, темно-красный цвет 2. прил. багровый -
13 garnet
noun1) min. гранат2) темно-красный цвет3) naut. гитовтали* * *(n) гитов-тали; гранат; тали на грота-штаге; темно-красный цвет* * ** * *[gar·net || 'gɑrnɪt /'gɑːn-] n. гранат [мин.], темно-красный цвет* * *1) минер. гранат 2) любой оттенок спектра от темно-красного цвета до насыщенно-бордового 3) мор. гитов-тали, тали на грота-штаге -
14 mulberry
ˈmʌlbərɪ
1. сущ.
1) а) бот. шелковица, тутовое дерево б) тутовая ягода
2) багровый, темно-красный цвет
2. прил. багровый, темно-красный (ботаника) тутовое дерево, шелковица ( Morus gen.) тутовая ягода багровый, темно-красный цвет mulberry attr. багровый, темно-красный ~ тутовая ягода ~ бот. шелковица, тутовое деревоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > mulberry
-
15 cherry
[`ʧerɪ]вишня; черешнявишневое дерево, вишнядревесина вишневого дерева, вишнятемно-красный цвет, вишневый цветдевственная плевадевственностьвишневого цвета, темно-красного цветавишневыйиз древесины вишневого дерева, из вишнидевственный, невинныйпридавать вишневый оттенок; окрашивать в темно-красный цветАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cherry
-
16 cherry
1. noun1) вишня (плод)2) = cherry-treeto make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу2. adjective1) вишневого цвета2) вишневый; cherry brandy вишневая наливка, вишневый ликер* * *1 (0) в хорошем состоянии; вишневого цвета; почти новый; черешня2 (a) девственный; невинный3 (n) вишневое дерево; вишня; девственность; древесина вишневого дерева; слива; темно-красный цвет; черемуха4 (r) сделанный из вишневого дерева* * *вишня, черешня* * *[cher·ry || 'tʃerɪ] n. вишня, вишневое дерево, черешня, гелиотроп [бот.]; пирог с вишнями; девственность, девственница adj. вишневый, вишневого цвета, черешневый* * *вишневыйвишнявысшаячерешня* * *1. сущ. 1) вишня (плод) 2) а) вишневое дерево, вишня (растение и древесина) б) древесина вишневого дерева 2. прил. 1) вишневого цвета, темно-красного цвета 2) а) вишневый б) из древесины вишневого дерева, из вишни 3) сленг девственный 3. гл. придавать вишневый оттенок; окрашивать в темно-красный цвет -
17 claret
noun1) красное вино, кларет2) цвет бордо3) jargon кровь; to tap smb.'s claret разбить кому-л. нос в кровь* * *(n) кларет; красное вино; кровь; темно-красный цвет; цвет бордо* * ** * *[clar·et || 'klærət] n. кларет, красное вино, цвет бордо* * *бордокларет* * *1) красное вино Бордо 2) багряный цвет, пурпурно-красный цвет 3) сленг кровь -
18 crimsoned
окрашенный в малиновый/темно-красный цвет* * *1) окрашенный в малиновый/темно-красный цвет 2) покрывшийся румянцем -
19 claret
ˈklærət сущ.
1) красное вино Бордо (или любое похожее по цвету и консистенции вино, произведенное в другом месте)
2) багряный цвет, пурпурно-красный цвет Syn: purplish, red
3) сл. кровь кларет( вино типа бордо) (сухое) красное вино цвет бордо;
темно-красный цвет - * sport красное родимое пятно (сленг) кровь - to tap smb.'s * разбить кому-л нос, пустить юшку claret красное вино, кларет ~ жарг. кровь;
to tap (smb.'s) claret разбить (кому-л.) нос в кровь ~ цвет бордо ~ жарг. кровь;
to tap (smb.'s) claret разбить (кому-л.) нос в кровь -
20 mulberry
[`mʌlb(ə)rɪ]шелковица, тутовое деревотутовая ягодабагровый, темно-красный цветбагровый, темно-красныйАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > mulberry
См. также в других словарях:
Цвет облачения — это облачение престола и богослужебного облачения духовенства, которое зависит от празднований, от чина и статуса клира. Красный цвет соответствует пасхальной неделе, а также дням памяти мучеников. Золотой и желтый цвета присутствуют на… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
красный — Алый, багряный, червленый, пурпуровый, багровый, пунцовый, малиновый, румяный, рыжий, розовый, коричневый. См. красивый.. проходить красной нитью, пустить красного петуха... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н.… … Словарь синонимов
Цвет облачения — Облачение престола и богослужебные облачения духовенства бывают разного цвета в зависимости от празднований, которые совершаются во время богослужения – белого, красного, оранжевого, желтого, зеленого, голубого, синего, фиолетового, черного.… … Православие. Словарь-справочник
КРАСНЫЙ ПЕРЕЦ ГОРЬКИЙ — Кухня: Кухня стран Магриба Тип блюда: Вторые блюда Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Цвет пламени при горении соединений, содержащих металлы — Металл, входящий в соединение Цвет пламени Стронций Темно красный Литий Малиновый Кальций Кирпично красный … Химический справочник
цвет — Краска, окраска, колер, колорит, масть, шерсть. Ср. . См. качество, масть . видеть что л. в розовом цвете, переливаться цветами радуги См. лучший в цвете лет, зардеться как маков цвет, лишиться цвета, что маков цвет... Словарь русских синонимов и … Словарь синонимов
КАРМАЗИННЫЙ ЦВЕТ — (араб. kirmizi, от kirmiz кермес, кошениль). Темно красный цвет. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КАРМАЗИННЫЙ ЦВЕТ араб. kirmizi, от kirmiz, кермес, кошениль. Темно красный цвет. Объяснение 25000… … Словарь иностранных слов русского языка
Цвет (зрительное ощущение) — Цвет, одно из свойств объектов материального мира, воспринимаемое как осознанное зрительное ощущение. Тот или иной Ц. «присваивается» человеком объектам в процессе их зрительного восприятия. В подавляющем большинстве случаев цветовое ощущение… … Большая советская энциклопедия
мозг костный красный — (m. ossium rubra) функционально активный М. к. позвоночника и плоских костей, имеющий темно красный цвет … Большой медицинский словарь
Цвет человека — т. е. Ц. кожи, волос и глаз важный антропологический признак, на основании которого со времен Линнея обыкновенно строили классификацию человеческих разновидностей и не раз решали вопросы о едином или множественном происхождении человека на земле … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Цвет — I Михаил Семенович (14.5.1872, Асти, Италия, 26.6.1919, Воронеж), русский ботаник физиолог и биохимик. Окончил Женевский университет (1893). В 1896 получил степень доктора Женевского университета за работу «Исследование физиологии клетки» … Большая советская энциклопедия